Pochette Femme A Sac Sac Couleur bandoulière Générique Femmes A Carré Soirée Portefeuilles à Sac Messenger Embrayages Petit Pochette Mode 5WUpqZW Pochette Femme A Sac Sac Couleur bandoulière Générique Femmes A Carré Soirée Portefeuilles à Sac Messenger Embrayages Petit Pochette Mode 5WUpqZW Pochette Femme A Sac Sac Couleur bandoulière Générique Femmes A Carré Soirée Portefeuilles à Sac Messenger Embrayages Petit Pochette Mode 5WUpqZW Pochette Femme A Sac Sac Couleur bandoulière Générique Femmes A Carré Soirée Portefeuilles à Sac Messenger Embrayages Petit Pochette Mode 5WUpqZW Pochette Femme A Sac Sac Couleur bandoulière Générique Femmes A Carré Soirée Portefeuilles à Sac Messenger Embrayages Petit Pochette Mode 5WUpqZW Pochette Femme A Sac Sac Couleur bandoulière Générique Femmes A Carré Soirée Portefeuilles à Sac Messenger Embrayages Petit Pochette Mode 5WUpqZW

Pochette Femme A Sac Sac Couleur bandoulière Générique Femmes A Carré Soirée Portefeuilles à Sac Messenger Embrayages Petit Pochette Mode 5WUpqZW

Soirée Femme Embrayages Femmes A bandoulière Couleur Sac A Pochette Portefeuilles Sac Mode Messenger Sac Pochette Petit à Carré Générique D'Étudiant Capacité Dos Grande Sac Sac À Noir Sac Meaeo Oxford Simple Sac Blue À Dos De Voyage Oq5I77w
Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
contrainte
gezwungen adj.
À Émèse, sa famille a été contrainte de quitter la ville. In Homs sei ihre Familie gezwungen worden, die Heimatstadt zu verlassen.
Zwang nm.
A cet égard, la consommation énergétique est une contrainte majeure pour l'avenir. In dieser Hinsicht ist der Energieverbrauch ein für die Zukunft nicht unwesentlicher Zwang.
Un mot d'encouragement est plus efficace que la contrainte. Ein Wort der Ermutigung bewirkt mehr als Zwang.
Belastung nf.
La politique nationale du logement est ressentie comme une contrainte dans le Kent. Die nationale Wohnungsbaupolitik ist eine Belastung in Kent.
Le chiffre de 2003 sous-estime donc la contrainte par rapport aux années précédentes. Dadurch wird in den Zahlen für 2003 die Belastung gegenüber den Vorjahren unterschätzt.
Plus de traductions et d'exemples : Spannung nf., Einschränkung nf.
Une troisième contrainte tient au système international. Eine dritte Einschränkung ergibt sich aus den Trends im internationalen System.
Voir plus de traductions et d'exemples en contexte pour "contrainte" ou accéder à plus d'expressions contenant votre recherche : "sous contrainte", "sous la contrainte"
Dictionnaire Collaboratif     Français-Allemand
***
'contrainte' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Allemand-Français
Sac Sac Générique Femmes Portefeuilles Couleur Soirée Mode A Pochette Petit Embrayages Messenger A bandoulière Carré Pochette Femme Sac à exp.
Soirée à Couleur Sac Femmes A Sac Petit Femme bandoulière Messenger Sac Portefeuilles Mode Pochette Embrayages Pochette Générique Carré A les contraintes sociales
Sac à Carré Sac Générique Petit A Pochette Embrayages Portefeuilles Couleur bandoulière Mode Messenger Pochette Sac Femme A Soirée Femmes A Générique à Sac A bandoulière Femmes Pochette Sac Mode Embrayages Pochette Carré Sac Soirée Femme Messenger Petit Couleur Portefeuilles Consulter aussi:

contrainte, contraint, contraindre, contrariant


Portefeuilles A Couleur Pochette A Embrayages à Sac Messenger Pochette Mode Petit Carré Sac Générique Sac Femme Soirée bandoulière Femmes